查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

아주 특별한 손님中文是什么意思

发音:  
"아주 특별한 손님" 영어로"아주 특별한 손님" 예문

中文翻译手机手机版

  • 非常特別的客人
  • "아주"中文翻译    统统; 总体; 百分百; 万万; 百分之一百; 尽是; 超; 全都; 尽行; 很; 太; 亚洲;
  • "특별한"中文翻译    了不起; 特别的; 出众; 异乎寻常; 特别; 专门的; 出奇; 伟大; 特殊; 专门; 非凡; 瑰
  • "손님"中文翻译    [명사] (1) 客(人) kè(‧rén). 宾客 bīnkè. 来宾 láibīn.
  • "손님" 中文翻译 :    [명사] (1) 客(人) kè(‧rén). 宾客 bīnkè. 来宾 láibīn. 손님을 초대하다请客이 음식은 손님 접대용으로 준비한 것이다这菜是预备待客的손님을 배웅하다送客그를 손님으로 초대하라请他的客나는 일을 거들기 위해 온 것이지 손님으로 온 것은 아니다我是给您帮忙儿来的, 不是作客来的그들 집에 손님이 왔다他们家来客了손님을 접대하다招待来宾 (2) 顾客 gùkè.점원이 입구에 서서 손님을 불러들이다店员站在门口拉客
  • "특별" 中文翻译 :    [명사] 特别 tèbié. 特殊 tèshū. 特 tè. 异 yì. 殊 shū. 【속어】另一工(儿) lìng yī gōng(r). 특별 대우를 받다受到特别待遇특별 인출권. SDR(special drawing rights)特别提款权특별 조항特别条款특별 지출. 특별 비용特别开支특별 (행정) 구역特别区域특별 행정 구역 [일반 행정 구역과는 달리 고도의 자치권을 행사하는 특별 구역. 해남성(海南省)·심수시(深圳市)·주해시(珠海市) 등의 경제 특구와 홍콩(香港)·마카오(澳門) 등의 정치 특구가 있음]特别行政区특별 허가증特别许可证특별 회의特别会议특별범. 특수범特别犯특별비. 특별 경비特别费특별한 양식特别的式样특별 배려特殊照顾 =【비유】小锅菜특별 계약(하다)特约(음식점 등에서 그날의) 특별 메뉴特菜특별 면제(하다)特免특별 사면(하다)特赦(도서관 등에서 도서나 물품을 주제별로 수집해 놓은) 특별 수장特藏특별 임무特务특별 제조(하다)特制특별 초청(하다)特约특별 초청하다特邀특별 통신特讯특별 허가(하다)特许특별한 광채异彩특별한 재능(을 가진 사람)奇才异能특별 공로殊功특별한 예우로써 대하다待以殊礼특별한 영예殊誉특별한 은혜特别的恩惠 =【문어】殊恩특별한 총애特别的恩宠 =【문어】殊宠특별한 혜택特别的惠泽다 같은 목수일로 간주하지 마라, 이 조각은 특별하니까别看都是木匠活, 这雕刻可是另一工(儿)(주로 부정적인 의미로 쓰여) 특별하다【방언】各别특별 (열)차专车특별 공연专场특별 규칙专章(라디오나 텔레비전 방송의) 특별 기획【대만방언】单元(배급 제도에 있어서의) 특별 배급复配특별 서한【격식】专函(특파원 따위의 기자가 보내는) 특별 송고专电특별 승진优迁특별 식사小灶(儿)특별 안건专案특별 전문专电특별 조례单行条例특별 조항专条특별 출연하다会串(배우가 다른 극단에) 특별 출연하다客串(儿)(지위가 높아) 특별 대우를 받다【방언】拔尊(신문·잡지의) 특별란专栏특별직 관리专员특별 체재别裁특별한不次특별한 기능一工儿특별한 대우【문어】宠遇특별한 배려厚恩특별한 보살핌厚爱특별한 용서恩贷특별한 재능专才특별한 주목【문어】青睐특별한 취미【문어】别趣
  • "밤손님" 中文翻译 :    [명사] 【전용】夜客 yèkè.
  • "명아주" 中文翻译 :    [명사]〈식물〉 藜 lí. 명아주과藜科명아주와 고사리藜蕨명아주잎과 콩잎藜藿
  • "아주 1" 中文翻译 :    [부사] (1) 不胜 bùshèng. 大 dà. 好 hǎo. 挺 tǐng. 极了 jí‧le. 顶 dǐng. 아주 유감스럽다不胜遗憾아주 멀다大老远아주 향기롭다好香그는 아주 열심히 공부한다他学习挺努力아주 좋다好极了아주 재미있다有意思极了아주 어린 그 아이顶小的那个孩子아주 유용하다顶有用 (2) 完全 wánquán.그는 우리의 의견에 아주 동의했다他完全同意我们的意见아주 정확하다完全正确아주 같다完全一样 (3) 浑然 húnrán.아주 깨닫지 못하다浑然不觉아주 아랑곳하지 않다浑然不理아주 무지하다浑然无知 (4) 永远 yǒngyuǎn.어머니께서 내 말대로 하지 않으시면, 나는 아주 돌아가지 않는다妈妈要是不依着我, 我就永远不回去 (5) 既然 jìrán.한 번 뺀 칼은 다시 넣기 어려우니, 아주 시작한 이상 실패하더라도 계속해야 한다羞刀难入鞘, 既然已经发动了, 就是失败也得干下去그가 아주 온 이상 난 가지 않겠다他既然来了,我就不去了 아주 2[감탄사] 哼 hēng. 아주, 너희들은 공장에서 소란을 피울 줄만 아는구나哼, 你们只会在厂里胡闹
  • "특별기" 中文翻译 :    [명사] 专机 zhuānjī.
  • "특별법" 中文翻译 :    [명사]〈법학〉 特别法 tèbiéfǎ. 일반법과 특별법一般法与特别法
  • "특별상" 中文翻译 :    [명사] 特别奖 tèbiéjiǎng.
  • "특별석" 中文翻译 :    [명사] 专席 zhuānxí. (극장 따위의) 특별석包厢
  • "특별시" 中文翻译 :    [명사] 特别市 tèbiéshì. 1930년 7월 1일 상해 특별시를 상해시로 명칭을 바꾸었다1930年7月1日上海特别市改称上海市
  • "특별전" 中文翻译 :    [명사] 特展 tèzhǎn.
  • "특별히" 中文翻译 :    [부사] 特别 tèbié. 特地 tèdì. 特意 tèyì. 专意 zhuānyì. 专诚 zhuānchéng. 专程 zhuānchéng. 特诚 tèchéng. 【문어】特为 tèwèi. 另是 lìng‧shi. 巴巴 bā‧bā. 차에 오를 때 나는 특별히 그에게 몇 마디 당부했었다临上车时我特别嘱咐了他几句정부는 특별히 그를 미국에 파견하였다政府特地派他到美国특별히 방문하다特意拜访 =特诚拜访정성스럽게 특별히 와서 축하하다专诚特来道喜우리는 특별히 몇 개 공장을 방문하고 기술 혁신의 상황을 이해하였다我们专意访问了几个工厂, 了解技术革新的情况특별히 금강산에 가서 유람하다专程赴金刚山游览너희들의 도움을 청하려고 내가 특별히[일부러] 왔다我特为来请你们去帮忙특별히 새로운 기분이다另是一番新气象방금 이모가 무슨 일이 있어 특별히 향릉을 보내 왔는가?方才姨妈有什么事, 巴巴打发了香菱来내가 그를 오라고 특별히 청한 것이다是我特意请他来的특별히 예물을 보내왔다特地送了礼物来특별히 공급된特供특별히 돌보다优眷특별히 뛰어나다拔萃특별히 명령하다特命특별히 발탁하다【문어】宠拔특별히 봐주다【오방언】挑특별히 사랑하다【문어】钟爱(문자가) 특별히 생소하다奇僻특별히 소집하다特征특별히 아름답다奇瑰특별히 애호하시다【문어】垂青특별히 연수하다专修특별히 영리하다【방언】鬼灵精특별히 용서하다【문어】特宥특별히 우대하다【비유】另有笔账儿특별히 우수하다特优특별히 잘하다长于특별히 주의하다加意특별히 중시하다【성어】另眼相看특별히 지정한特定(…을) 특별히 지칭하다特指특별히 총애하다【문어】宠异특별히 크다特大특별히 통고하다【격식】特达특별히 파견하다专差특별히 편성하다加班특별히 허가하다特准특별히 훌륭하다出色
  • "단골손님" 中文翻译 :    [명사] 老主顾 lǎozhǔ‧gu. 熟客 shúkè. 常客 chángkè. 回头客 huítóukè. 老客 láokè. 顾主 gùzhǔ. 热客 rèkè. 坐儿 zuòr.
  • "손님맞이" 中文翻译 :    [명사] 见客 jiànkè. 【문어】迎宾 yíngbīn. 손님맞이의 예의迎宾礼
  • "놓아주다" 中文翻译 :    [동사] 放 fàng. 放走 fàngzǒu. 释放 shìfàng. 放跑 fàngpǎo. 放还 fànghuán. 放开 fàngkāi. 새장 속의 새를 놓아주었다把笼子里的鸟放了그는 붙잡은 사람을 놓아주었다他把捕获的人放走了너는 그녀를 놓아주었다你放跑了她보석하여 놓아주다交保释放그는 그녀의 손목을 놓아주었다他放脱了她手腕
  • "보아주다" 中文翻译 :    [동사] (1) 照顾 zhào‧gù. 照管 zhàoguǎn. 关照 guānzhào. 照看 zhàokàn. 공장은 작은 일에까지 세심하게 우리들을 보아준다工厂对我们照顾得无微不至보아주는 사람이 없어, 나무가 말라 죽었다因为没人照管, 树枯死了나는 외출하니 집을 좀 봐주십시오我要出去, 请你给我照看着门 (2) 包涵 bāo‧han. 原谅 yuánliàng.좀 봐주십시오请您包涵着点儿吧그들의 결점을 보아주다原谅他们的缺点 (3) 帮助 bāngzhù.그는 여러 사람이 보아준 덕분에 많은 발전을 했다他在大家的帮助下有了很大的进步그는 스스로 공부를 매우 열심히 할 뿐만 아니라 다른 사람도 능히 보아줄 수 있다他不但自己学习很认真, 还能够帮助别人
  • "시아주버니" 中文翻译 :    [명사] 大伯子 dàbǎi‧zi. 【문어】兄伯 xiōngbó. 【문어】阿伯 ābó.
  • "아주까리" 中文翻译 :    [명사]〈식물〉 蓖麻 bìmá. 아주까리 씨蓖麻子아주까리 기름蓖麻油
  • "아주머니" 中文翻译 :    [명사] (1) 伯母 bómǔ. 族母 zúmǔ. 老伯母 lǎobómǔ. (2) 阿姨 āyí. 婶 shěn. 【구어】大婶(儿) dàshěn(r). 【구어】大娘 dàniáng.장씨 아주머니张大婶집주인 아주머니房东大娘 (3) 嫂子 sǎo‧zi.둘째 아주머니二嫂子사촌 아주머니堂房嫂子
  • "아주버니" 中文翻译 :    [명사] 大伯 dàbó. 아주버니, 오셨습니까?大伯, 你来了吗
  • "아주버님" 中文翻译 :    [명사] ‘아주버니’尊称.
  • "알아주다" 中文翻译 :    [동사] (1) 体谅 tǐ‧liàng. 理解 lǐjiě. 了解 liǎojiě. 相认 xiāngrèn. 당신도 남의 고충을 알아줘야 합니다您也得体谅别人的苦衷呀!동정은 다른 사람의 마음을 알아준다는 표현이다同情是表示理解别人的心情당신은 진정으로 당신 부모님의 마음을 알아줍니까您真正了解您父母亲的心吗그녀는 오랜 친구조차도 알아주지 않는다她连多年的老朋友也不相认了 (2) 赏识 shǎngshí. 认定 rèndìng.그가 알아주다受他的赏识능력을 알아주다认定能力

例句与用法

  • 아주 특별한 손님 (Ad Lib Night)
    《非常特别的客人》(Ad Lib Night)p
  • 아주 특별한 손님 (Ad Lib Night)
    《即兴家庭》Ad Lib Night
  • 2006 - 아주 특별한 손님
    2006 《非常特别的客人》
  • 아주 특별한 손님 이윤기 2006
    2006 非常特別的客人
  • 2006 - 아주 특별한 손님
    2006 非常特别的客人
  • 2006 - 아주 특별한 손님
    2006 非常特別的客人
  • 2006 - 아주 특별한 손님
    2006年:《非常特別的客人》
  • 2006년 아주 특별한 손님
    2006 非常特別的客人
  • 아주 특별한 손님 2006
    2006 非常特別的客人
  • 아주 특별한 손님 (2006)
    《非常特別的客人》(2006)
  • 更多例句:  1  2
아주 특별한 손님的中文翻译,아주 특별한 손님是什么意思,怎么用汉语翻译아주 특별한 손님,아주 특별한 손님的中文意思,아주 특별한 손님的中文아주 특별한 손님 in Chinese아주 특별한 손님的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。